00 | Prelude |
01 | Table of Content |
02 | Trip Itinerary |
Chapter I Cities | |
03 | Amsterdam |
04 | - Brugge |
05 | Antwerpen |
06 | Paris I II III IV |
07 | - Versailles |
08 | - Monaco |
09 | Nice |
10 | Milano |
11 | Venezia |
12 | Firenze |
13 | - Vaticano |
14 | Roma I II III |
15 | Bruxelles I II |
Chapter II Museums | |
16 | Van Gogh Museum (Amsterdam) |
17 | Rijksmuseum (Amsterdam) |
18 | - Heineken Experience (Amsterdam) |
19 | - Sexmuseum (Amsterdam) |
20 | - Provinciaal Diamantmuseum (Antwerpen) |
21 | Rubenshuis (Antwerpen) |
22 | Koninklijk Museum voor Schone Kunsten (Antwerpen) |
23 | Musée du Louvre (Paris) |
24 | Musée d'Orsay (Paris) |
25 | - Hôtel des Invalides (Paris) |
26 | Château de Versailles (Versailles) |
27 | Palazzo Ducale (Venezia) |
28 | - Palazzo Medici Riccardi (Firenze) |
29 | Galleria degli Uffizi (Firenze) |
30 | Galleria dell'Accademia (Firenze) |
31 | Musei Vaticani (Vaticano) |
32 | Musei Capitolini (Roma) |
33 | Centre Belge e la Bande Dessinée (Bruxelles) |
34 | - Brouwerij Cantillon (Bruxelles) |
35 | Koninklijk Paleis (Bruxelles) |
Chapter III Churches | |
36 | Catholic Churches |
Chapter IV Planning | |
37 | Trip Planning |
As many people point out, it takes perseverance, patience and pain to set up Chinese support in LaTeX . So after I took the pain to do it, following these two great tutorials (TeXLive users take note: DO follow instruction 4.b .), I thought I should use it more. Here it is: the bilingual pdf version of the " Analects of Confucius"(《论语》), or "Confucian Analects", translated by James Legge and typeset by me. Many thanks to Project Gutenberg for the original plain text version!
Comments